Humor |
Aprendendo Português
Para um japonês, as maiores dificuldades de aprender português são o som do "L", o som nasal (como coração, que fica corasson), além de conjugação de verbo, concordância, etc. O professor Jeferson tentava ensinar a nossa lingua para o Sr. Nomuro (Sr. Titako Nomuro). - Sr. Nomuro, por favor, diga "Balão amarelo da Globotex e da Balloontech". - Baron Amarero da Grobotex e da barunteki.. - Não Sr. Nomuro, é baaaalão amareeeeelo. - Barooooon amareeeero! - Não Sr. Nomuro, o a tem som nasal : Balãââââo! - Banzrôôôôôôn! - Sr. Nomuro, faz o seguinte : Treine isto por duas semanas e depois que conseguir volte para a aula. Até daqui a duas semanas! - Xim Xenoro. Após duas semanas, o Sr. Nomuro aparece à aula. - Sr. Nomuro, vejamos o que consegui. Diga "Balão Amarelo" - Balão Amalelo! - Olha, melhorou, mas é "amarelo" e não "amalelo". - Plofessor Jefelção, agola não consigo maissu falar com "ele". Tudo com "ele". - Onde você treinou? - Com um camalada chinessu que mola na lua balão de duplat, que é camalada da Soplabalão - Rua Barão de Duplat! Tá muito estranho isso aí! - Poissu não é que estlanho messumo, até no japonês agora falo estlanho : Aligatou, kole wa nalelu koto dessu.
|
| Voltar á página de humor |